group |
attestation |
identification |
Huntingford 1
Fauvelle-Aymar A
salt 1
Bernand 1
|
Γάζη
|
ID |
desc |
resp |
related |
pleiades:39303 |
|
|
Peripleo |
pleiades:39303 |
Identified with Aksum, because the Scholion to
Florentinus Laurentianus Plut. IX.28 says Γάζην
λέγει τοῦς Ἀξωμίτας · ἄχρι γὰρ καὶ τοῦ νῦν Ἀγάζη αὐτοῦς
ὀνομάζουσι.
|
scholion |
Peripleo |
|
“Adegada, or Gaza; (Ade simply meaning a town or district)”
Ludolf map 1683
|
salt |
|
|
plaine d'altitude (1000 à 1800 m) appelée Akkälä Guzay, en surplomb du golfe de Zula. |
Fauvelle-Aymar |
|
|
le peuple des Agaʿâzê ou Geʿez assimilés aux Axoumites à l'époque de Cosmas
|
Bernand |
|
|
Huntingford 1
Fauvelle-Aymar A
salt 1
Bernand 1
|
Ἄγαμε
|
|
Huntingford 1
Fauvelle-Aymar A
salt 1
Bernand 1
|
Σιγύηνε
|
|
salt 1
Fauvelle-Aymar B
Bernand 1
Huntingford 2
|
Αὔα
|
|
salt 1
Fauvelle-Aymar B
Bernand 1
Huntingford 2
|
Ζινγαβηνὲ
|
|
salt 1
Fauvelle-Aymar B
Bernand 1
Huntingford 2
|
Ἀγγαβὲ
|
|
salt 1
Fauvelle-Aymar B
Bernand 1
Huntingford 2
|
Τιάμαα
|
ID |
desc |
resp |
related |
pleiades:40338 |
|
|
Peripleo |
|
Vaticanus Graecus 699
Τίαμα τοῦς λεγουμένος Τζιαμῶ καὶ τοὺς Γαμβελὰ καὶ τὰ ἐγγὺς αὐτῶν λέγει ἔθνη τὰ πέραν
τοῦ Νείλου.
|
scholion |
|
|
“Tziama, or Tzama.”
Tzama on Ludolf map (1683) south of Axum |
salt |
|
|
“Ṣĕyamo-Tziamo-Tiama the kingdom over which Ezana claimed sovereignity in this area.” |
Huntingford |
|
|
les peuples établis dans les régions basses au sud-est des plateaux éthiopien. |
DAE |
|
|
Vallée fertile dans la région de l'Enderta |
dillmann |
|
|
salt 1
Fauvelle-Aymar B
Bernand 1
Huntingford 2
|
Ἀθαγαοὺς
|
|
Fauvelle-Aymar B
Bernand 1
salt 2
Huntingford 2
|
Καλαὰ
|
|
Fauvelle-Aymar B
Bernand 1
salt 2
Huntingford 2
|
Σαμῆνε
|
|
Fauvelle-Aymar B
Bernand 1
salt 2
Huntingford 2
|
Νείλου
|
|
Bernand 1
salt 2
Fauvelle-Aymar C
Huntingford 2
|
δυσβάτοις καὶ χιονώδεσι ὄρεσιν |
|
salt 2
Fauvelle-Aymar C
Huntingford 2
Bernand 2
|
Λασινὲ
|
|
Fauvelle-Aymar C
salt 3
Huntingford 2
Bernand 2
|
Ζαὰ
|
|
Fauvelle-Aymar C
salt 3
Huntingford 2
Bernand 2
|
Γαβαλὰ
|
|
salt 3
Huntingford 2
Bernand 2
Fauvelle-Aymar D
|
Ἀταλμῶ |
|
salt 3
Huntingford 2
Bernand 2
Fauvelle-Aymar D
|
Βεγὰ
|
|
Huntingford 2
salt 4
Bernand 2
Fauvelle-Aymar D
|
Ταγγαϊτῶν
|
ID |
desc |
resp |
related |
ETH2303Tangaitai |
|
|
Peripleo |
|
Vaticanus Graecus 699
τοὺς Βλέμμυας οὕτως καλοῦσιν οὶ Αἰθίοπες. τοῦς Ταγγαίτας καλεῖ τοὺς Ἀτταβιτη καὶ τοὺς
Ἀδρα..ς
|
scholion |
|
LOC5862Taka |
“This may be a nasalized form of Taka, a place-name which occurs
close to Kassala in the Sudan”
|
Huntingford |
Peripleo |
LOC5862Taka |
Letronne, approuvé par A. Dillmann, a reconnu dans set ethnique les Taka qui vivent
entre le fleuve Atbara et Sauakin sur la Mer Rouge.
|
Bernand |
Peripleo |
|
salt 4
Bernand 2
Fauvelle-Aymar D
Huntingford 3
|
Αἰγύπτου |
|
salt 4
Bernand 2
Fauvelle-Aymar D
Huntingford 3
|
Αἰγύπτου |
|
Fauvelle-Aymar D
Huntingford 3
Bernand 3
salt 5
|
Ἀννήνε
|
ID |
desc |
resp |
related |
pleiades:40040 |
|
|
Peripleo |
|
Florentinus Laurentianus Plut. IX.28 Scholion says
[Ἀννίνε] καὶ Μετίνε ἕως τοῦ νῦν ταῦτα τὰ ἔθνη οὕτω καλοῦνται
|
scholion |
|
|
dans la region des Bega |
vivien |
|
|
sud et à l'ouest du royaume d'Axoum, dans la région montagneuse qui s'abaisse vers
la plaine de Samhara.
|
dillmann |
|
|
Fauvelle-Aymar D
Huntingford 3
Bernand 3
salt 5
|
Μετίνε
|
ID |
desc |
resp |
related |
pleiades:40223 |
|
|
Peripleo |
|
Florentinus Laurentianus Plut. IX.28 Scholion says
[Ἀννίνε] καὶ Μετίνε ἕως τοῦ νῦν ταῦτα τὰ ἔθνη οὕτω καλοῦνται
|
scholion |
|
|
dans la region des Bega |
vivien |
|
|
versant est des montagnes abruptes qui dominent la plaine littorale de la Mer Rouge.
|
littmann |
|
|
Yuri M. Kobishchanov Axum, les localise dans les montagnes â l'ouest d'Axoum, entre
les vallées du Takazzé et du Mareb
|
Bernand |
|
|
Bernand 3
Fauvelle-Aymar E
salt 5
Huntingford 4
|
Σεσέα
|
ID |
desc |
resp |
related |
pleiades:40306 |
|
|
Peripleo |
|
Vaticanus Graecus 699
Τὰ τῆς Βαρβαρίας ἔθνη ἐνταῦθα δηλοῖ
|
scholion |
|
|
Somali |
vivien |
|
ETH2021Saho |
Saho ou Schoho et estime que la description de la région convient a Kohaito |
littmann |
Peripleo |
|
Yuri M. Kobishchanov Axum, les localise
dans les montagnes â l'ouest d'Axoum
|
Bernand |
|
|
Fauvelle-Aymar F
salt 5
Huntingford 4
Bernand 4
|
Ῥαυσῶ
|
|
Fauvelle-Aymar F
salt 5
Huntingford 4
Bernand 4
|
λιβανωτοφόρων βαρβάρων |
|
Fauvelle-Aymar F
salt 5
Huntingford 4
Bernand 4
|
Σολάτε
|
ID |
desc |
resp |
related |
pleiades:40316 |
|
|
Peripleo |
|
Vaticanus Graecus 699 note says that Σολὰτε οἱ λεγόμενοι Τιγρῆται οἱ παραθαλλάσσιοι ἐπὶ
τὴν Βαρβαρίαν.Florentinus Laurentianus Plut. IX.28 has a scholion
saying Σολὰτε: Σολὰτε γὰρ τοὺς ἐπὶ τὴν Βαρβαρίαν
Τιγρῆτας τοὺς παραλίους λέγει.
|
scholion |
|
|
Florentinus Laurentianus Plut. IX.28 has a scholion
saying Μέχρι τοῦ νῦν ὅλοι οἱ Τιγρῆται τὰ παράλια οἰκοῦσι μέρη ἀπὸ Ἀδουλέως μέχρι τῶν τῆς
Βαρβαρίας τόπων.
|
scholion |
|
|
Seltagé |
littmann |
|
|
Yuri M. Kobishchanov Axum, les localiser dans la région de Bab el-Mandeb |
Bernand |
|
|
Huntingford 5
salt 6
Bernand 5
|
Ἐρυθρᾶς θαλάσσης |
|
Huntingford 5
salt 6
Bernand 5
|
Ἀραβίτας |
ID |
desc |
resp |
related |
pleiades:40050 |
|
|
Peripleo |
|
Florentinus Laurentianus Plut. IX.28 has a scholion
saying Ἀραβίτας ἐνταῦθα τοὺς Ὁμηρίτας καλεῖ καὶ Κιναιδοκολπίτας τοὺς παραλίους Ἀδονίτας καλεῖ
|
scholion |
|
|
Vaticanus Graecus 699 note says that Ἀρραβίτας καὶ Κιναιδοκολπίτας τοὺς εἰς τὸν Ὁμηρίτην σημαίνει, τουτέστι τοὺς ἐν τῇ
Εὐδαίμονι Ἀρραβίᾳ
|
scholion |
|
|
Huntingford 5
salt 6
Bernand 5
|
Κιναιδοκολπίτας
|
ID |
desc |
resp |
related |
pleiades:39360 |
|
|
Peripleo |
|
Vaticanus Graecus 699 note says that Ἀρραβίτας καὶ Κιναιδοκολπίτας τοὺς εἰς τὸν Ὁμηρίτην σημαίνει, τουτέστι τοὺς ἐν τῇ
Εὐδαίμονι Ἀρραβίᾳ
|
scholion |
|
|
Haouara |
dillmann |
|
|
Les Kinâna du nord de la Tihama et du sud de Hedjaz. Yuri M. Kobishchanov Axum: Tihama |
Bernand |
|
|
Huntingford 5
salt 6
Bernand 5
|
Λευκῆς κώμης
|
ID |
desc |
resp |
related |
pleiades:814698 |
|
|
Peripleo |
|
Florentinus Laurentianus Plut. IX.28 has a scholion
saying Λευκῆν κώμην καλεῖ τὸ λεγόμενον Λευκόγην ἐπὶ τὰ μέρη τῶν Βλεμμύων ὂν παρὰ θάλασσαν.
|
scholion |
|
|
Haouara |
dillmann |
|
|
Huntingford 5
salt 6
Bernand 5
|
Σαβαίων |
ID |
desc |
resp |
related |
LOC5395Saba |
|
|
Peripleo |
|
Vaticanus Graecus 699 note says that Εἰς τὰ μέρη τῶν Βλεμμύων ἐστιν κώμη καλουμένη τὸ Λευκόγην. |
scholion |
|
|
Vaticanus Graecus 699 note says that Σαβαίων χώρα πάλιν εἰς τὸν Ὁμηρίτην ἐστίνFlorentinus Laurentianus Plut. IX.28 has a scholion
saying Σαβέων χώραν τὸν Ὁμηρίτην λέγει
|
scholion |
|
|
|
λιβανωτοφόρου |
|
|
Αἰθιοπίας
|
|
|
Σάσου
|
ID |
desc |
resp |
related |
pleiades:40296 |
|
|
Peripleo |
|
Vaticanus Graecus 699 has a note in the text saying
Αὕτη ἡ Σάσου χώρα ὑστάτη ἐστὶν τῶν Αἰθιόπων
ἔνθα καὶ πολὺ χρυσίον ἐστίν, τὸ λεγόμενον ταγχάρας. Ἐπέκεινα δὲ
ταύτης ὁ Ὡκεανὸς παράκειται, ὥσπερ καὶ τῶν βαρβαρεωτῶν τῶν καὶ τὸν
λίβανον ἐμπορευομένων.Florentinus Laurentianus Plut. IX.28 has a note in the
text saying Σάσου καὶ λιβανωτοφόρον καλεῖ τὰς
πέραν τῶν Αἰθιόπων χώρας, τὴν μὲν Σάσου εἰς νότον καὶ δύσιν
κειμένην, τὴν δὲ Βαρβαρίαν εἰς νότον καὶ ἀντολὴν κειμένην. Βαρβαρία
δέ ἐστιν ἡ τὸν λίβανον ποιοῦσα γῆ. Ἡ δὲ Σάσου χώρα ὑστάτη ἐστὶ τῶν
Αἰθιόπων ἔνθα καὶ πολὺ χρυσίον ἐστίν, τὸ λεγόμενον ταγχάρας.
Ἐπέκεινα δὲ ταύτης ὁ Ὡκεανὸς παράκειται, ὥσπερ καὶ τῶν βαρβαρεωτῶν
τῶν καὶ τὸν λίβανον ἐμπορευομένων.
|
scholion |
|
ETH2070Sidaam |
“Sidama country” |
Huntingford |
Peripleo |
|
“Sud sud-ouest d'Axoum” see Cosma II, 51 who says that the aksumites sent via the governor og agau people
to commerce in gold
|
Cosma |
|
|
région de l' éthiopie qui produit de l'or, le Ouollega, au sud du Nil Bleu |
Bernand |
|
|
Kaffa, plus loin vers le sud, qui aurait été anciennement dénommée Sousa. |
vivien |
|
|
Sasô-gê sud de l'Ethiopie |
littmann |
|
|
|
Ἀδούλι |
|